265 research outputs found

    DAI, Jinhua. 2018. After the Post-Cold War: The Future of Chinese History. Durham, NC : Duke University Press.

    Get PDF
    Ce livre est le deuxiĂšme volume de la collection Sinotheory qui publie des textes thĂ©oriques sur la Chine Ă©crits ou traduits en anglais, ainsi que des traductions en anglais de textes littĂ©raires chinois ayant un aspect thĂ©orique. Ces derniĂšres annĂ©es, bon nombre d’ouvrages de recherche chinois ont Ă©tĂ© traduits en anglais par des Ă©diteurs universitaires internationaux. Cette tendance est sans aucun doute un dĂ©veloppement positif, car elle permet Ă  diverses voix universitaires chinoises d’ĂȘtre..

    Interactively Cutting and Constraining Vertices in Meshes Using Augmented Matrices

    Get PDF
    We present a finite-element solution method that is well suited for interactive simulations of cutting meshes in the regime of linear elastic models. Our approach features fast updates to the solution of the stiffness system of equations to account for real-time changes in mesh connectivity and boundary conditions. Updates are accomplished by augmenting the stiffness matrix to keep it consistent with changes to the underlying model, without refactoring the matrix at each step of cutting. The initial stiffness matrix and its Cholesky factors are used to implicitly form and solve a Schur complement system using an iterative solver. As changes accumulate over many simulation timesteps, the augmented solution method slows down due to the size of the augmented matrix. However, by periodically refactoring the stiffness matrix in a concurrent background process, fresh Cholesky factors that incorporate recent model changes can replace the initial factors. This controls the size of the augmented matrices and provides a way to maintain a fast solution rate as the number of changes to a model grows. We exploit sparsity in the stiffness matrix, the right-hand-side vectors and the solution vectors to compute the solutions fast, and show that the time complexity of the update steps is bounded linearly by the size of the Cholesky factor of the initial matrix. Our complexity analysis and experimental results demonstrate that this approach scales well with problem size. Results for cutting and deformation of 3D linear elastic models are reported for meshes representing the brain, eye, and model problems with element counts up to 167,000; these show the potential of this method for real-time interactivity. An application to limbal incisions for surgical correction of astigmatism, for which linear elastic models and small deformations are sufficient, is included

    DAI Jinhua. 2018. After the Post-Cold War: The Future of Chinese History. Durham, NC: Duke University Press.

    Get PDF
    This book is the second volume in the book series Sinotheory. The series publishes theoretical writings about China written or translated into English, as well as English translations of Chinese literary writings with theoretical concerns. In recent years there have been a good number of English translations of Chinese research writings published by international academic publishers. This trend is definitely a positive development, as it facilitates various indigenous Chinese academic voices ..

    Ann Hui’s Allegorical Cinema

    Get PDF
    Yeung argues that Ann Hui’s co-produced films in her post-CEPA oeuvre embody a framework of “allegorical cinema.” Yeung theorizes this framework with reference to Walter Benjamin’s “baroque allegory,” Ackbar Abbas’s “cinema of the fragment as a nation,” and Yau Ka-Fai’s “cinema of the political.” The chapter first identifies the features of allegory in Hong Kong new cinema. It then explicates the necessity of allegory in the context of CEPA, state censorship, and self-censorship. After illustrating Hui’s mode of allegorical storytelling in The Golden Era (2014) and Our Time Will Come (2017), Yeung concludes with the uses of allegorical cinema in regard to investigating the future possibility of Hong Kong cinema under the influence of mainland China

    Intermedial Translation as Circulation: Chu Tien-wen, Taiwan New Cinema, and Taiwan Literature

    Get PDF
    We generally believe that literature first circulates nationally and then scales up through translation and reception at an international level. In contrast, I argue that Taiwan literature first attained international acclaim through intermedial translation during the New Cinema period (1982–90) and was only then subsequently recognized nationally. These intermedial translations included not only adaptations of literature for film, but also collaborations between authors who acted as screenwriters and filmmakers. The films resulting from these collaborations repositioned Taiwan as a multilingual, multicultural and democratic nation. These shifts in media facilitated the circulation of these new narratives. Filmmakers could circumvent censorship at home and reach international audiences at Western film festivals. The international success ensured the wide circulation of these narratives in Taiwan

    Ben’s fairy tales: how The Storyteller sheds new light on Walter Benjamin’s philosophy

    Get PDF

    (Re)canonizing World Literature with Digital Archives and Online Magazines from Hong Kong, Taiwan, and Mainland China

    Get PDF
    This chapter argues that digital labor plays a pivotal role in the worlding mechanism of regional and national literatures in the East Asian context. Yeung probes the role of digital labor in canonizing Third-World literature, or what she conceives as an “East Asian digital literary field,” with reference to four sets of digital archives and databases and two literary magazines from Hong Kong, Taiwan, and Mainland China. Yeung is especially interested in whether the digital laborers have succeeded in elevating their respective local, national, or regional national literatures to the status of world literature. Referring to Pierre Bourdieu’s concepts of field, doxa, and capital, Yeung conceives the East Asian digital literary field. This chapter attends to three problems in canon formation—translation, the problematic notion of the ‘world,’ and various forms of ‘-centrisms.’ Hence an objective of this chapter is to initiate the discussion on the significance of digital labor and the products of such labor in the context of East Asian digital archives and literary magazines by providing some primary data for further studies on this emerging field
    • 

    corecore